<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Chefs Pourcel Blog &#187; yogurd</title>
	<atom:link href="https://www.pourcel-chefs-blog.com/blog1/tag/yogurd/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.pourcel-chefs-blog.com/blog1</link>
	<description>Actus, humeurs &#38; recettes des Frères Pourcel</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Jun 2017 20:13:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.0.38</generator>
	<item>
		<title>Mangez des MOTS : Yaourt, Yogurt, Yahourt on y perd son latin</title>
		<link>https://www.pourcel-chefs-blog.com/blog1/2013/06/17/mangez-des-mots-yaourt-yogurt-yahourt-on-y-perd-son-latin/</link>
		<comments>https://www.pourcel-chefs-blog.com/blog1/2013/06/17/mangez-des-mots-yaourt-yogurt-yahourt-on-y-perd-son-latin/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Jun 2013 22:02:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[jacques]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Produits Saison marché]]></category>
		<category><![CDATA[yaourt]]></category>
		<category><![CDATA[yogurd]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pourcel-chefs-blog.com/blog1/?p=55745</guid>
		<description><![CDATA[Mangez des MOTS : Yaourt, Yogurt, Yahourt on y perd son latin Les mots traitant de nourriture ont des racines parfois noueuses, dans leur composition et leur étymologie. Vous pouvez y voir une partie de l’histoire en décomposant quelques syllabes courtes. Le yaourt ou yogourt est tellement omniprésent dans la culture mondiale de l’alimentation et notamment [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Mangez des MOTS : Yaourt, Yogurt, Yahourt on y perd son latin</p>
<p>Les mots traitant de nourriture ont des racines parfois noueuses, dans leur composition et leur étymologie. Vous pouvez y voir une partie de l’histoire en décomposant quelques syllabes courtes.</p>
<p>Le <strong>yaourt</strong> ou <strong>yogourt</strong> est tellement omniprésent dans la culture mondiale de l’alimentation et notamment du petit déjeuner et son rapport à la santé qu&rsquo;il semble avoir été naturalisé comme un mot anglais courant.</p>
<p>Mais avant de terminer son voyage dans les diatribes des mots anglais, ce mot à l’orthographe si particulier et changeant mérite que nous nous penchions sur son origine.</p>
<p><a href="http://www.pourcel-chefs-blog.com/blog1/wp-content/uploads/2013/06/yogurd-646.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-55746" title="yogurd" alt="" src="http://www.pourcel-chefs-blog.com/blog1/wp-content/uploads/2013/06/yogurd-646.jpg" width="403" height="500" /></a></p>
<p>&nbsp;&raquo; Yogurt &nbsp;&raquo; est né en Turquie,  le mot vient d&rsquo;une vieille racine turque, yog, ce qui signifie quelque chose comme « condensé » ou « intense », qui reflète un peu ce qui se passe dans la transformation du lait lorsque celui «  caille «  en yaourt grâce à la présure.</p>
<p>La technique existe depuis des milliers d&rsquo;années appelé le – «  le vieux lait tiède «  &#8211; il  était déjà populaire dans l&rsquo;Egypte ancienne, à Rome et dans Grèce ancienne ils l&rsquo;appelaient oxygala, &laquo;&nbsp;lait d&rsquo;acide&nbsp;&raquo;.</p>
<p>Mais avant que le mot ait fait son chemin vers l&rsquo;anglais, il a connu une vie un peu agitée. La première mention écrite remonte à 1625, quand un écrivain voyageur turc du nom de Samuel Purchas, il cite le mot Yoghurd dans ses écrits.</p>
<p>Dans les années 1800, les gens l’écrivaient de plusieurs façon  « yahourt « , « yaghourt », « yogurd « , « yooghort » et « yughard », et même Evelyn Waugh , dans son roman de 1925 une poignée de poussière, avait un caractère global et parlait de « son yaourt du matin ». Le style académique français était déjà passé par là, amenant quelques désordres, yaourt entrait à ce moment là dans le giron de l’orthographe français le «  h «  et le «  g «  disparaissant.</p>
<p>Ajoutant à la confusion, c&rsquo;est en fait le turc moderne qui a orthographié yaourt, avec le &laquo;&nbsp;gh&nbsp;&raquo; dans son milieu justifiant la prononciation du « g « dans la parole courante.</p>
<p>Il est difficile de savoir si Samuel Purchas est à l’origine du G dans son &nbsp;&raquo; yoghurd &laquo;&nbsp;, celui-ci avec un « d «  à la fin, correspondant à un dialecte Turc ancien ou à l’utilisation de l&rsquo;alphabet arabe utilisé dans l&rsquo;Empire ottoman.</p>
<p>Il faut dire que par rapport au très Frenchy &nbsp;&raquo; yaourt &laquo;&nbsp;, il est beaucoup plus facile pour un anglophone à prononcer « yogurt «.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.pourcel-chefs-blog.com/blog1/2013/06/17/mangez-des-mots-yaourt-yogurt-yahourt-on-y-perd-son-latin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
